Pääkirjoitus: Raamatut esiin kirjahyllyjen uumenista

9.11.21

Oulun piispa Jukka Keskitalo kannustaa tarttumaan uskoa, toivoa ja rakkautta huokuvaan Raamattuun. Pyhä kirja on käännetty jo 1571 kielelle.


Kirkkomme piispat julkaisivat pari viikkoa sitten napakan puheenvuoron Raamatusta. Kannanotossa avataan sitä, miten Raamattu on syntynyt ja miten sitä tulkitaan. Lisäksi käsitellään sitä, mitä tulisi ajatella tieteellisestä raamatuntutkimuksesta ja miksi Raamatun lukeminen on tärkeää.

Edellinen piispojen raamattukannanotto on vuodelta 1972. Silloin, lähes 50 vuotta sitten polttava kysymys oli, onko Raamattu luotettava. Nämä kysymykset pohdituttavat edelleen monia, mutta ehkä tänään akuutimpi haaste on se, puhutteleeko Raamattu ylipäätänsä lainkaan nykyihmistä.

Käsi sydämelle, milloin viimeksi otit Raamattusi esiin ja luit sitä? En halua syyllistää, vaan rohkaista tarttumaan pyhään kirjaan. Raamatussa kuulemme Jumalan puhetta meille. Ota siis Raamattusi esiin ja samalla sinulla on edessäsi upea 66 kirjasta koostuva tekstikokonaisuus, joka välittää sanoman pelastuksesta. Raamattu huokuu uskoa, toivoa ja rakkautta.

Olen Suomen Pipliaseuran puheenjohtaja ja pidän erittäin tärkeänä seuran tekemää raamatunkäännöstyötä. Viime vuoden lopussa Raamattu oli saatavana 704 kielellä, Uusi testamentti on käännetty jo 1571 kielelle, joiden puhujia on maailmassa 825 miljoonaa.

Uusin Suomessa ilmestynyt käännös on Uusi Testamentti 2020, joka on mobiilikäyttäjille alkukielestä käännetty Uusi testamentti. Iloitsen edelleen valtavasti myös uudesta pohjoissaamenkielisestä raamatunkäännöksestä ja siitä, että Raamattu on saavutettava. Sen saa ilmaiseksi jokaiseen matkapuhelimeen.

Raamatun tulkinnan keskus on Jeesus Kristus. Hän on Jumalan Sana isolla kirjoitettuna. Toivoisin, että osaisimme toimia Raamatun sanan valossa toinen toisiamme kohtaan – ei tuomitsevina eikä pois sulkevina, vaan lähimmäisistämme välittävinä sisarina ja veljinä.

=> Anna palautetta tekstistä täällä

Lue lisää aiheesta:

Kirkko ja usko Näkemyksiä